ЧАСТЬ A (Указательные местоимения и местоименные суффиксы)
קֳדָם מַלְכָּא הָהוּא
Перевод: Перед тем царем.
לְוָת אִתְּתָא הָהִי
Перевод: К той женщине.
בְּגִנְּתָא הָדָא
Перевод: В этом саду.
עַד נַהְרָא הָהוּא
Перевод: До той реки.
מִן קֳדָם מַלְכָּא הָדֵין
Перевод: От этого царя.
בְּכָל אַרְעָא הָהִי
Перевод: Во всей той земле.
דָּא קַרְתַּנָא
Перевод: Это наш город.
הוּא בְּרִי
Перевод: Он — мой сын.
הִי בְּרַתֵּךְ
Перевод: Она — твоя (ж.р.) дочь.
בַּעְלִי הוּא
Перевод: Он — мой муж.
גִנְּתַנָא דָּא
Перевод: Это наш сад.
ЧАСТЬ B (Предлоги, местоимения, выражение принадлежности)
מִדָּרוֹמָא לְקַרְתָּא הָדָא
Перевод: С юга к этому городу.
מִמַּדְנַח לְטוּרָא הָהוּא
Перевод: С востока на ту гору.
עַם עֻלֵּימְתָא הָהִי
Перевод: С той девицей.
בְּגוֹ מֵישְׁרָא הָדֵין
Перевод: Внутри этой равнины.
כָּל קַרְתָּא
Перевод: Весь город.
כָּל חַקְלְהוֹן
Перевод: Все их поле.
כָּל מַדְבְּרָא
Перевод: Вся пустыня.
כָּל יוֹמָא הָהוּא
Перевод: Весь тот день.
דֵּין פִּתְגָמֵהּ
Перевод: Это его слово/дело.
רֵעֵהּ אִתְּתֵהּ
Перевод: Его товарищ — его жена.
הִי אַמְתַּהּ
Перевод: Она — его рабыня.
אִתְּתָךְ הִי
Перевод: Твоя (м.р.) жена — она.
עֻלֵּימֵהּ הוּא
Перевод: Его отрок — он.
ЧАСТЬ C (Повествовательные предложения)
רְהַט לְדַשָּׁא וּפְתַח יָתֵיהּ
Перевод: Он побежал к дверям и открыл их.
רְדַף בָּתְרֵיהוֹן עַד טוּרָא
Перевод: Он погнался за ними до горы.
מָה עֲבַדְתְּ תַּמָּן בְּיוֹמָא הָהוּא
Перевод: Что ты (ж.р.) сделала там в тот день?
יְרֵיתִית יָת כָּל קִנְיָנָא הָדֵין
Перевод: Я унаследовал всё это имущество.
לָא יְדַעִית אֲרֵי עֲרַקַת אִתְּתִי
Перевод: Я не знал, что моя жена сбежала.
אֲחַד יָת חַרְבָּא וּקְטַל יָתֵיהּ בַּהּ
Перевод: Он схватил меч и убил его им.
נְצַבְנָא יָת אִילָנָא בְּגוֹ גִנְּתַנָא
Перевод: Мы поставили дерево внутри нашего сада.
מַן עֲבַד יָת פִּתְגָמָא הָדֵין
Перевод: Кто сделал это дело?
יָתֵיב בְּתַרְעָא וְלָא נְפַק
Перевод: Он сидел у входа и не выходил.
נְפַקִית וַאֲחַדִית יָת דַּשָּׁא בָּתְרָי
Перевод: Я вышел и закрыл дверь за собой.
דֵּין קְיָמִי דִּגְזַרִית עִמְּכוֹן
Перевод: Это мой завет, который я заключил с вами.
יְהַבִית לְכוֹן יָת כָּל אַרְעָא הָדָא
Перевод: Я дал вам всю эту землю.
מָה אֲמַרְתּוּן לְעַבְדֵּהּ
Перевод: Что вы сказали его слуге?
ЧАСТЬ D (Повествовательные предложения, вопросы)
יְדַעוּ אֲרֵי אֲבַד מַלְכְּהוֹן
Перевод: Они узнали, что их царь погиб.
פְּתַחוּ יָת תַּרְעָא וּנְפַקוּ מִקַּרְתָּא
Перевод: Они открыли ворота и вышли из города.
אֲחַדוּ יָת גַּמְלַי וְעָרַקוּ
Перевод: Они взяли моих верблюдов и сбежали.
לְמַן יְהַבְתְּ יָת תּוֹרְתָא
Перевод: Кому ты (ж.р.) отдала корову?
קְרֵיבוּ לְבֵיתַנָא בְּלֵילְיָא
Перевод: Они приблизились к нашему дому ночью.
דֵּין אִילָנָא דִּנְצַבִית בְּיוֹמָא הָהוּא
Перевод: Это дерево, которое я посадил в тот день.
מָה אֲכַלַת אִתְּתָא בְּנַגְוָתָא
Перевод: Что ела женщина в пустыне?
אֲבַדוּ כָּל עַמָּא בְּלֵילְיָא הָהוּא
Перевод: Весь народ погиб в ту ночь.
אֲמַרִית לֵהּ: מָה עֲבַדְתְּ לִי
Перевод: Я сказал ему: "Что ты (м.р.) сделал мне?"
יְרֵית יָת חַקְלָא הָהוּא
Перевод: Он унаследовал то поле.
נְפַל בֵּיתָא עֲלֵיהוֹן
Перевод: Дом упал на них.
סְגִידוּ קֳדָמוֹהִי
Перевод: Они поклонились перед ним.
פְּלַחְנָא קֳדָמֵיהוֹן
Перевод: Мы служили перед ними.