"Воскресши же рано утром ПЕРВОЙ СУББОТЫ Он был явлен ..." - Мк 16:9
Сообщений 271 страница 300 из 2001
Поделиться2712023-06-26 13:38:52
функция игнор имеется?
У каждого. Все же умные?
не трать себя и время на бесполезные вопросы.
По твоему всё так по жизни и идёт, при первой залепухе, сразу иди от? Вот у меня всё ровно, а мне - перпендикуляр пытаются всучить, кого то же чему-то должно это учить?
Иль вот твоя отмазка, про бесполезное. Как будто не читал цитаты, разобраны ж трактаты? Я должен суд твой за разум посчитать? С таким то вот подходом, как плена избежать?
Мине себя не жалко, бо нету тут меня, по правде говоря. И время, как я понял, меня уж не неволит. Спасибо не скажу!
Поделиться2722023-06-26 13:42:12
Аркадий, есть ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ, в котором предлога ОТ нет и никогда небыло, а есть ПЕРЕВОД в котором предлог ОТ приписали.
И та статья, на которую вы указали, как раз таки исходит от смысла ПЕРЕВОДА, а не от записанного в исходном тексте.
Вы понимаете о чем я?
Давайте проверим:
Синод.перевод:В первый день недели каждый из вас пусть отлагает у себя и сберегает, сколько позволит ему состояние, чтобы не делать сборов, когда я приду.1Кор.16:2.
ЦСП:По единей от суббот кийждо вас да полагает у себе сохраняя, еже аще что благопоспешится, да не егда прииду, тогда собрания бывают.
В этом тексте тоже нет предлога"ОТ"?
Поделиться2732023-06-26 13:44:22
ЦСП:По единей от суббот кийждо вас да полагает у себе сохраняя, еже аще что благопоспешится, да не егда прииду, тогда собрания бывают.
В этом тексте тоже нет предлога"ОТ"?
В аббревиатуре ЦСП буква П что означает?
Поделиться2742023-06-26 13:46:43
У каждого. Все же умные?
Если вы умный игнорируйте меня, не пишите мне. Спасибо.
Поделиться2752023-06-26 13:47:21
Я должен суд твой за разум посчитать?
Ты мне ничего не должен,а я-тебе...кроме взаимной любви=от авт.кроме восполнения недоборов в ЦЕЛОСТНОСТИ,
Не оставайтесь должными никому ничем, кроме взаимной любви; ибо любящий другого исполнил закон.
Ибо заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не пожелай чужого и все другие заключаются в сем слове: люби ближнего твоего, как самого себя.Рим.13 глава.
Но тебя вполне устраивает твой сегмент(часть ЦЕЛОСТНОСТИ).
Потому и написал ранее:не трать себя и время на бесполезные вопросы.
Поделиться2762023-06-26 13:48:22
В аббревиатуре ЦСП буква П что означает?
ПЕРЕВОД.
Поделиться2772023-06-26 13:57:02
ПЕРЕВОД.
Так я о том вам и написал,
Аркадий, есть ИСХОДНЫЙ ТЕКСТ, в котором предлога ОТ нет и никогда небыло, а есть ПЕРЕВОД в котором предлог ОТ ПРИПИСАЛИ.
И та статья, на которую вы указали, как раз таки исходит от смысла ПЕРЕВОДА, а не от записанного в исходном тексте.
Вы понимаете о чем я?
Еще раз, в ИСХОДНОМ ТЕКСТЕ нет этого ПРЕДЛОГА "ОТ", вот по этой причине и СМЫСЛ меняется вопреки СМЫСЛУ ИСХОДНОГО ТЕКСТА.
Отредактировано Core (2023-06-26 14:05:08)
Поделиться2782023-06-26 14:05:19
Так я о том вам и написал,
Еще раз, в ИСХОДНОМ ТЕКСТЕ нет этого ПРЕДЛОГА "ОТ", вот по этой причине и СМЫСЛ меняется вопреки СМЫСЛУ ИСХОДНОГО ТЕКСТА.
Смотрим:
кατὰ
В
2596
μίαν
один [день]
1520
σαββάτου
субботы
4521
ἕκαστος
каждый
1538
ὑμῶν
[из] вас
5216
παρ᾽
у
3844
ἑαυτῷ
себя самого
1438
τιθέτω
пусть кладёт
5087
θησαυρίζων
копящий
2343
ὅ
которое
3588
τι
что-нибудь
5100
ἐὰν
если
1437
εὐοδῶται,
будет преуспевать,
2137
ἵνα
чтобы
3363
μὴ
не
3363
ὅταν
когда
3752
ἔλθω
приду
2064
τότε
тогда
5119
λογεῖαι
сборы
3048
γίνωνται.
делались.
1096
Меня интересует варианты применения термина μίαν
Видите цифру 1520?Понимаете что она означает?-Варианты применения.
Можете их посмотреть и предоставить Ваш выбор?Обоснуйте его,пожалуйста.
Поделиться2792023-06-26 14:07:46
Я об этом НЕВЕРНОМ прочтении спросил, Аркадий.
Почему, по какой причине это неверное прочтение массово произошло?
В том прочтении, о котором вы говорите, буквально так и записано, во всех Евангелиях -В начале каждой странице этот файл висит.
Почему, по какой причине это неверное прочтение массово произошло?
Мы как раз с Вами и разбираемся с причинами.
Поделиться2802023-06-26 14:16:42
Если вы умный игнорируйте меня, не пишите мне. Спасибо.
Я от ума сообразил отказаться вовремя! А разум неизбежно ДАЁТ, а не отнимает возможности, в частности. Вот сейчас я даю возможность избавиться от негатива, глядишь, позитива больше останется! Единство не разменивается на мелочи!
Но тебя вполне устраивает твой сегмент(часть ЦЕЛОСТНОСТИ).
А не должен?
Про недоборы. Я же не могу переборы за недоборы принять. Этого разум не допускает, а как именно, вы даже слышать не желаете, ибо сказанного в Писании тоже не желаете читать, как должно. А когда указываю на перебор, вы амбиции свои распетушаете. Я бы с удовольствием посмотрел на ваш диалог с Моисеем, к примеру. Во потеха то была бы!
Отредактировано Александр2312 (2023-06-26 14:18:49)
Поделиться2812023-06-26 14:18:28
μίαν один 1520
Меня интересует варианты применения термина μίαν
Видите цифру 1520?
Вот смотрите, как это слово μίαν количественно переводится во всем Писании.
Вы нашли перевод этого слова в значении "какой -либо", в соотношении 1 к 305.
И понятно почему, причина все тот же догмат.)
И..?
Отредактировано Core (2023-06-26 14:19:38)
Поделиться2822023-06-26 14:20:17
А не должен?
Не должен.
Поделиться2832023-06-26 14:24:49
Вот смотрите, как это слово μίαν количественно переводится во всем Писании.
Вы нашли перевод этого слова в значении "какой -либо", в соотношении 1 к 305.
И понятно почему, причина все тот же догмат.)
И..?
Ещё раз!
Вы видите цифру 1520?-Полагаю видите.
Эта цифра означает 1520 вариантов применения μίαν в Писании.
Причём львиная доля в смысловом акценте ОДИН/ЕДИНЫЙ,а не в смысловом значении-ПЕРВЫЙ,как Вам хочется увидеть.
Согласны со мной?
Поделиться2842023-06-26 14:29:44
Ещё раз!
Вы видите цифру 1520?-Полагаю видите.
Эта цифра означает 1520 вариантов применения μίαν в Писании.
Причём львиная доля в смысловом акценте ОДИН/ЕДИНЫЙ,а не в смысловом значении-ПЕРВЫЙ,как Вам хочется увидеть.
Согласны со мной?
Ба, да вы "дилетант Батенька"
Эта цифра - 1520, есть НОМЕР СТРОНГА
А я вам показал файл (готовил его по другому случаю), где перевод этого слова μίαν в стихе 1Кор. 16-2, указан в единственном варианте "какой-либо".
Отредактировано Core (2023-06-26 14:34:33)
Поделиться2852023-06-26 14:30:42
Не должен.
То есть, и "отпечатки пальцев" у нас должны быть схожи? Удивил!
Поделиться2862023-06-26 14:34:47
Ба, Аркадий да вы "дилетант Батенка"
Эта цифра - 1520, есть НОМЕР СТРОНГА
А я вам показал файл (готовил его по другому случаю), где перевод этого слова μίαν в стихе 1Кор. 16-2, указан в единственном варианте "какой-либо".
Дилетант.Я и не скрываю.Я и ранее Вам писал,что я не лингвист.
Я вот о чём веду речь,говоря:львиная доля в смысловом акценте ОДИН/ЕДИНЫЙ,а не в смысловом значении-ПЕРВЫЙ,как Вам хочется увидеть.
Согласны со мной?
один (87)
один (41)
одно (23)
один (12)
едино (6)
один (5)
одну (4)
другое (4)
един (4)
одна (3)
некто (3)
другой (3)
об одном (3)
иное (3)
один (3)
один (3)
Единый (3)
ни одна (2)
всякая (2)
за одного (2)
других (2)
я одного (2)
с ним одно (1)
ни одного (1)
хотя бы один (1)
это один (1)
это один (1)
другой (1)
Соответственно (1)
каждого (1)
и один (1)
хотя на один (1)
к (1)
число (1)
порознь (1)
у (1)
и один (1)
особо (1)
чтобы один (1)
по одному (1)
тут одна (1)
возможен (1)
это то же (1)
из одного (1)
единому (1)
при одном (1)
каждый (1)
и единомысленны (1)
только (1)
Поделиться2872023-06-26 14:38:58
То есть, и "отпечатки пальцев" у нас должны быть схожи? Удивил!
Ты пока удивляешь меня своей тупостью/изворотливостью.
Смотри стих:
Не оставайтесь должными никому ничем, кроме взаимной любви; ибо любящий другого исполнил закон.
Ибо заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не пожелай чужого и все другие заключаются в сем слове:[b] люби ближнего твоего, как самого себя[/b].Рим.13 глава.
Ты любишь меня?!Да или нет?
А если да,то что означает ЭТО практически?!...Схожесть "отпечатков пальцев"?!
Поделиться2882023-06-26 14:42:28
Дилетант.Я и не скрываю.Я и ранее Вам писал,что я не лингвист.
Я вот о чём веду речь,говоря:львиная доля в смысловом акценте ОДИН/ЕДИНЫЙ,а не в смысловом значении-ПЕРВЫЙ,как Вам хочется увидеть.
Согласны со мной?....
Нет не согласен.)
Я вам показал, что из всех переводов этого СЛОВА μίαν, лингвисты-переводчики уже посчитали и показали наглядно, -
в этом файле смотрите,
Там слева подчеркнуто красным это СЛОВО μίαν и рядом в скобках (153) одну максимально число раз как переводится это СЛОВО в Писании.
Остальные переводы по убыванию.
Сами видите что к Субботе имеет непосредственное отношение
Поделиться2892023-06-26 14:46:27
Нет не согласен.)
Я вам показал, что из всех переводов этого СЛОВА μίαν, лингвисты-переводчики уже посчитали и показали наглядно, -
в этом файле смотрите,Там слева подчеркнуто красным это СЛОВО μίαν и рядом в скобках (153) одну максимально число раз как переводится это СЛОВО в Писании.
Остальные переводы по убыванию.
Сами видите что к Субботе имеет непосредственное отношение
То есть из 153 раз применения слова μίαν лишь 2 раза в Писании встречается смысловой акцент -ПЕРВЫЙ.
Я правильно рассуждаю,Андрей?
Поделиться2902023-06-26 14:51:47
То есть из 153 раз применения слова μίαν лишь 2 раза в Писании встречается смысловой акцент -ПЕРВЫЙ.
Я правильно рассуждаю,Андрей?
Вообще, μίαν в Писании записано 306 раз, и если говорить слово ПЕРВЫЙ только один раз. И то этот перевод (ПЕРВЫЙ) значится у Матф. 28-1, то бишь в угоду догмату... ПЕРВЫЙ ДЕНЬ НЕДЕЛИ
Отредактировано Core (2023-06-26 14:54:04)
Поделиться2912023-06-26 16:33:39
Ты любишь меня?!Да или нет?
А ты здесь, каким боком? Ты "ближний"? Или ты "другой", что значит не "один"? Раз умный, посуди, коли тебя колбасит, знать люблю. Но то не исключает, что Писано про ОДНУ ПСИХИКУ, без всяких там "друзей", историю и прочее ты отложил в музей, а остальное?
А если да,то что означает ЭТО практически?!.
Ничего нового! Как Адам был наказан грехом и блудом для дальнейшего развития, так и ты не останешься без наказа! Как Адам сам выбрал реакцию на Любовь, так и тебя никто не заставит нырять "из грязи в Князи", всё идёт своим чередом.
Схожесть "отпечатков пальцев"?!
"тело" лишь общепринятое начало. Для тебе уже в полный рост идёт "крик души"!
Поделиться2922023-06-27 12:02:38
Вообще, μίαν в Писании записано 306 раз, и если говорить слово ПЕРВЫЙ только один раз. И то этот перевод (ПЕРВЫЙ) значится у Матф. 28-1, то бишь в угоду догмату... ПЕРВЫЙ ДЕНЬ НЕДЕЛИ
Следовательно ЦСП:По единей от суббот кийждо вас да полагает у себе сохраняя, еже аще что благопоспешится, да не егда прииду, тогда собрания бывают.-имеет право быть так переведено?
Поделиться2932023-06-27 12:58:48
А ты здесь, каким боком? Ты "ближний"? Или ты "другой", что значит не "один"? Раз умный, посуди, коли тебя колбасит, знать люблю.
Колбасит,похоже тебя,а не меня,коли ты на неудобный вопрос,растерявшись-начал троить,мол "А ты здесь, каким боком?"(с),а затем немножко подумав,доавил:"знать люблю"(с).
Только о практике,как и ожидалось-ни слова...Ожидаемо,но тем не менее-печально.
Но то не исключает, что Писано про ОДНУ ПСИХИКУ"
То что ты называешь "ОДНА ПСИХИКА"-в Писании именуется "ОДНИМ ТЕЛОМ"
Одно Тело и один Дух, как вы и призваны к одной надежде вашего звания; один Господь, одна вера, одно крещение, один Бог и Отец всех, Который над всеми, и через всех, и во всех нас.Еф.4:4.
Что же такое "одно Тело"-тема интересная,но для тебя-преждевременная,ибо всё равно не поверишь.
"тело" лишь общепринятое начало. Для тебе уже в полный рост идёт "крик души"!
"Крик души"-неминуемая доля идущего.Только кто-то кричит Богу,а кто-то,отчаявшись-в подушку.
Поделиться2942023-06-27 13:02:31
Следовательно ЦСП:По единей от суббот кийждо вас да полагает у себе сохраняя, еже аще что благопоспешится, да не егда прииду, тогда собрания бывают.-имеет право быть так переведено?
Эту вставку, в части о ДНЕ В НЕДЕЛЕ, всего их 9 сделали так, как понимали, то есть подогнали все Писание под единую форму Догмата.
Догмат начали формулировать -толковать от первых соборов (325 г. н.э.) , тогда и вносили правки в первые переводы на Латыни, а от латинской версии во все остальные.
.
Не вижу игнора.
Отредактировано Core (2023-06-27 13:06:54)
Поделиться2952023-06-27 13:06:53
Эту вставку сделали так, как понимали, то есть подогнали все Писание под единую форму Догмата.
Догмат начали формулировать -толковать от первых соборов (325 г. н.э.) , тогда и вносили правки в первые переводы на Латыни, а от латинской версии во все остальные.
А как следовало сделать данный перевод,на Ваш взгляд?
Поделиться2962023-06-27 13:08:05
Не вижу игнора.
Это последний пост.Он был нужен.
Поделиться2972023-06-27 13:15:15
А как следовало сделать данный перевод,на Ваш взгляд?
Среди всех девяти мест Писаний, со вставками о ДНЕ в неделе, один бьет неопровержимо точно.
Это Марк 16-9,
в котором записано слово πρώτῃ - первой и Суббота записана в единственном числе недвусмысленно и однозначно.
Слово πρώτῃ, как по смыслу О СУББОТЕ после которой следует отсчет до дня 50того, Левит 23-11 греческий исходник, так и по написанию суть одно слово.
Соответственно от Марка все остальные тексты на сей счет выстраиваются в одном смысловом значении.
Отредактировано Core (2023-06-27 13:18:45)
Поделиться2982023-06-27 15:20:03
Колбасит,похоже тебя,а не меня,коли ты на неудобный вопрос,растерявшись-начал троить,мол "А ты здесь, каким боком?"(с),а затем немножко подумав,доавил:"знать люблю"(с).
То есть, сам не знаешь, что спросил? Тогда понятно, что не понял и ответа. Бывает так всегда, когда "ты" не причём, и мудрствуешь лукаво.
Описана Любовь как состоянье психики, и коли речь о мне, ко мне и та Любовь.
Но назови любезный, чем неудобен мне, по мненью твоему, вопрос? Тогда быть может суть какая и всплывёт наружу, пока лишь происки и обнаружил.
всё равно не поверишь.
Религию решился основать?
кто-то кричит Богу,а кто-то,отчаявшись-в подушку.
Ну и анализ! Разве Спаситель та подушка?
Поделиться2992023-06-27 15:26:20
Не вижу игнора.
Зато сговор виден!
Поделиться3002023-06-29 06:03:51
Аркадий Котов написал(а):А как следовало сделать данный перевод,на Ваш взгляд?
Соответственно от Марка все остальные тексты на сей счет выстраиваются в одном смысловом значении.
Вернусь к вопросу, -
Почему, по какой причине это неверное прочтение массово произошло?
20 лет назад считал,что Иисус воскрес в первый день после Субботы.
Я об этом НЕВЕРНОМ прочтении спросил, Аркадий.
Почему, по какой причине это неверное прочтение массово произошло?
В том прочтении, о котором вы говорите, буквально так и записано, во всех Евангелиях -
2 И весьма рано, в первый [день] недели, приходят ко гробу, при восходе солнца,
(Мар.16:2)
9 Воскреснув рано в первый [день] недели, [Иисус] явился сперва Марии Магдалине, из которой изгнал семь бесов.
(Мар.16:9)
1 В первый же день недели, очень рано, неся приготовленные ароматы, пришли они ко гробу, и вместе с ними некоторые другие;
(Лук.24:1)
1 В первый же [день] недели Мария Магдалина приходит ко гробу рано, когда было еще темно, и видит, что камень отвален от гроба.
(Иоан.20:1)
В начале каждой странице этот файл висит.
Почему, по какой причине это неверное прочтение массово произошло?
Отредактировано Core (2023-06-29 06:06:21)